Rubrika: Jak je to správně?

  • Cholerik x choleryk: Jak je to správně?

    Jediný správný zápis je cholerik. Slovo pochází z řeckého cholé (žluč). U slov cizího původu tohoto typu píšeme po „r“ měkké „i“. Tvar choleryk je pravopisná chyba.

  • Trust x trast: Jak je to správně?

    V českém jazyce jsou přípustné obě varianty. Podoba trust zachovává původní anglický pravopis a používá se zejména v ekonomické terminologii. Podoba trast je počeštěná varianta, která plně odpovídá české výslovnosti a je rovněž považována za spisovnou.

  • Demikát x demykát: Jak je to správně?

    Jedinou správnou variantou je demikát. Jde o tradiční slovenskou polévku z brynzy. Slovo je cizího původu a v češtině se ustálilo s měkkým „i“. Zápis demykát je pravopisná chyba.

  • Virtuóz x virtuós: Jak je to správně?

    Správně píšeme pouze virtuóz (se „z“). Pravidla českého pravopisu u tohoto označení pro technicky dokonale vybaveného umělce dříve připouštěla obě formy, ale současná norma dává přednost variantě se „z“.

  • Obsese x obcese: Jak je to správně?

    Správně je pouze obsese. Termín označuje chorobnou, vtíravou myšlenku. Zápis obcese (s „c“) je chybný a neodpovídá latinskému základu slova.

  • Panini x pannini: Jak je to správně?

    Správně píšeme panini s jedním „n“ uprostřed. Zdvojené „n“ (pannini) neodpovídá standardnímu českému přepisu tohoto italského výrazu.

  • Obligátní x oblygátní: Jak je to správně?

    Jedině obligátní. Slovo je latinského původu (obligatio), po písmenu „l“ tedy píšeme měkké „i“. Tvar s tvrdým „y“ je hrubá pravopisná chyba.

  • Paradontóza x parodontóza: Jak je to správně?

    Odborně správně je parodontóza (z řeckého para = u, odous = zub). V běžné mluvě se velmi často toleruje i varianta paradontóza, ale první jmenovaná je medicínsky přesnější.

  • Majlant x majland: Jak je to správně?

    Správně je majlant. Jde o lidové označení pro velké množství peněz. Původ slova je v německém názvu města Milano (Mailand), v češtině se však slovo ustálilo s koncovým „t“.

  • Anestezie x anestézie: Jak je to správně?

    Přípustné jsou obě varianty. Psaní s krátkým „e“ (anestezie) je v lékařské praxi i běžném úzu dnes mnohem častější. Podoba s dlouhým „é“ je rovněž správná.