Jak je to správně?
Jedinou pravopisně správnou a spisovnou variantou je CHORVATSKO.
Tvar Chorvacko je v češtině zcela chybný. Název země je odvozen od obyvatel (Chorvát) přidáním přípony -sko.
Pravidlo tvoření názvů zemí
Při tvoření názvů států od jmen národů končících na -at se zachovává kmenové písmeno „t“ a přidává se přípona -sko.
• Chorvát + sko = Chorvatsko.
• Podobně jako: Asiát – Asiat-sko (dříve užívané), Kuvajt – Kuvajtsko.
Výslovnost [Chorvacko] je dána tím, že se skupina „ts“ v mluvě přirozeně zjednodušuje na „c“. Pravopis však musí respektovat původ slova.
Chorvatský vs. Chorvacký
Stejné pravidlo platí i pro přídavné jméno. Správně je pouze chorvatský (chorvatské víno, chorvatské pobřeží). Tvar chorvacký do spisovné češtiny nepatří.
Dilema Chorvatsko nebo Chorvacko řešíme nejčastěji při plánování letní dovolené. Správný zápis je nezbytný pro cestovní kanceláře, blogery i běžnou korespondenci.
Příklady použití ve větách
- „Letos v létě se opět chystáme autem do Chorvatska.“
- „Chorvatsko se v roce 2023 stalo součástí eurozóny.“
- „Máte raději chorvatskou Istrii, nebo Dalmácii?“
- „Z Chorvatska si lidé často vozí olivový olej a lanýže.“
Jak si pravopis zapamatovat?
Vzpomeňte si na obyvatele – je to CHORVÁT. To písmeno „T“ z jeho jména nikam nezmizí.
Pomůcka: „Chorvát-ské moře je v Chorvát-sku.“
Shrnutí v tabulce
| Slovo | Správnost | Kořen slova |
|---|---|---|
| Chorvatsko | VŽDY SPRÁVNĚ | Chorvát |
| CHYBA | – |

