Versailles x Versailes: Jak je to správně?

Jak je to správně?

Jedinou pravopisně správnou variantou je VERSAILLES.

Tvar Versailes (s jedním „l“) nebo jakýkoliv jiný fonetický přepis je v češtině hrubou chybou. Název přebíráme z francouzštiny v jeho původní historické podobě, která obsahuje zdvojené „ll“ a koncové „es“.

Výslovnost vs. Pravopis

Francouzština je známá tím, že píše mnohem více písmen, než kolik jich vyslovuje.

Výslovnost: [versaj]. Koncové „-lles“ se čte jako měkké „j“, přičemž „es“ zůstává zcela němé.

Pravopis: Musíme zachovat všechna písmena originálu: V-e-r-s-a-i-l-l-e-s.

Jak Versailles skloňovat?

Při skloňování se v češtině řídíme výslovností (zakončení na [j]), takže slovo skloňujeme podle vzoru stroj. Koncové „-es“ se při skloňování většinou odsouvá.

• 1. pád: Versailles [versaj]

• 2. pád: do Versailles [do versaje]

• 7. pád: za Versailles [za versajem]

• Přídavné jméno: versailleský [versajský] – např. versailleská smlouva.

Dilema Versailles nebo Versailes řešíme v historii, dějinách umění i při cestování. Správný zápis je projevem všeobecného přehledu a úcty k evropskému kulturnímu dědictví.

Příklady použití ve větách

  • „Zámek Versailles byl symbolem absolutistické moci Ludvíka XIV.“
  • „Zahrady ve Versailles patří k nejkrásnějším ukázkám francouzského parku.“
  • „Po první světové válce byla ve Versailles podepsána mírová smlouva.“
  • „Výlet do Versailles je povinností pro každého návštěvníka Paříže.“

Jak si pravopis zapamatovat?

Pamatujte si, že Versailles je „velké“ sídlo, které vyžaduje „hodně“ písmen – včetně dvou L.

Pomůcka: „Ve Versailles jsou dvě L jako dvě křídla královského paláce.“

Shrnutí v tabulce

Slovo Správnost Výslovnost
Versailles VŽDY SPRÁVNĚ [versaj]
Versailes CHYBA