Libido x libydo: Jak je to správně?

Jak je to správně?

Jedinou pravopisně správnou variantou je LIBIDO s měkkými „i“ v obou slabikách.

Tvar libydo nebo lybido je v češtině chybou.

Latinský původ (Libido)

Slovo pochází přímo z latiny, kde libido znamená „touha“, „chuť“ nebo „vášeň“.

Pravidlo: U slov latinského původu zachovává čeština původní pravopis samohlásek.

• Přestože po písmenech L a D v českých slovech často píšeme tvrdé Y, u cizích slov (zejména latinských a řeckých) se musíme držet jejich originální podoby.

Klamná výslovnost [dy]

V češtině u slova libido vyslovujeme slabiku „di“ tvrdě [dy]. To je u přejatých slov častý jev (podobně jako ve slovech dikce, disketa, rádio). Pravopis se však této tvrdé výslovnosti nepřizpůsobuje a zachovává měkké i.

Výraz libido zpopularizoval především Sigmund Freud v rámci psychoanalýzy. Dnes se používá v širším slova smyslu pro označení celkové životní síly a chuti k životu.

Příklady použití ve větách

  • „Stres a nedostatek spánku mohou negativně ovlivnit vaše libido.“
  • „Psycholog vysvětloval roli libida (2. pád) v lidském chování.“
  • „Některé bylinky jsou známé tím, že přirozeně zvyšují libido.“
  • „Změna životního stylu mu pomohla vrátit ztracené libido.“

Jak si pravopis zapamatovat?

Vzpomeňte si na angličtinu nebo latinu.

Pomůcka: „Libido je v latinské podobě plné ‚I‘. Pamatujte, že vášeň je MĚKKÁ a jemná, proto v ní píšeme jen MĚKKÁ ‚I‘.“

Shrnutí v tabulce

Slovo Správnost Původ
libido VŽDY SPRÁVNĚ latina (libido)
libydo CHYBA