Vízum x výzum: Jak je to správně?

Jak je to správně?

Jedinou pravopisně správnou a spisovnou variantou je VÍZUM s dlouhým měkkým „í“. Tvar výzum je v češtině považován za hrubou chybu. Slovo pochází z latinského visum (to, co bylo viděno/přezkoumáno).

Původ slova: Odvozeno od vidění

Slovo vízum je odvozeno z latinského slovesa videre (vidět).

Historie: Vízum původně znamenalo, že doklad byl „viděn“ (přezkoumán) úředníkem.

Vyjmenovaná slova: Slovo vízum nepatří mezi vyjmenovaná slova po V, ani mezi slova s nimi příbuzná. Proto po V píšeme měkké „i“ (pokud nejde o výjimky jako viset).

Všechna příbuzná slova, jako vízový, si rovněž zachovávají měkké í.

Jak vízum správně skloňovat?

Slovo vízum se skloňuje podle vzoru město, ale pozor na vypouštění koncovky -um:

• 1. pád: vízum

• 2. pád: víza (bez víza)

• 7. pád: vízem (s vízem)

• Množné číslo: víza (máme víza), víz (bez víz).

Dilema vízum nebo výzum řešíme při cestování, na ambasádách i v mezinárodním právu. Správný zápis „vízum“ je vizitkou vaší cestovatelské i jazykové připravenosti.

Příklady použití ve větách

  • „O turistické vízum do USA lze zažádat on-line.“
  • „Platnost mého víza vyprší příští měsíc.“
  • „Některé asijské země zavedly pro české občany bezvízový styk.“
  • „Před cestou si nezapomeňte ověřit, zda potřebujete tranzitní vízum.“

Jak si pravopis zapamatovat?

Vzpomeňte si na slovo VIZE (představa).

Vízum je vlastně taková úřední vize v pasu.

Pomůcka: „Kdo chce do cIzIny, potřebuje vÍzum s měkkým I.“

Shrnutí v tabulce

Slovo Správnost Vzor
vízum VŽDY SPRÁVNĚ město
výzum CHYBA
vízový SPRÁVNĚ mladý