V českém jazyce se toto slovo (přejaté z francouzštiny) píše jako renomé (vždy s čárkou nad koncovým „e“). Označuje dobrou pověst. Slovo je nesklonné, tedy ve všech pádech zůstává stejný tvar.
V českém jazyce se toto slovo (přejaté z francouzštiny) píše jako renomé (vždy s čárkou nad koncovým „e“). Označuje dobrou pověst. Slovo je nesklonné, tedy ve všech pádech zůstává stejný tvar.