Jak je to správně?
Pravopisně správná a spisovná varianta je ŠTRÚDL s čárkou (ú). Přestože se v českých slovech uprostřed kořene píše obvykle kroužek (ů), u slov cizího původu píšeme vždy čárku, bez ohledu na to, kde se v rámci slova nachází.
Pozor na kroužek
Tvar „štrůdl“ s kroužkem je v pravidlech českého pravopisu považován za chybný. K chybě dochází automatickou aplikací pravidla, že uprostřed slova se píše ů (např. dům, hůl). Toto pravidlo však platí pouze pro slova původem česká, nikoliv pro slova přejatá.
Původ slova a pravidla pro přejatá slova
Slovo štrúdl pochází z německého Strudel (což v doslovném překladu znamená vír). V češtině u slov cizího původu (přejatých) značíme délku samohlásky „u“ vždy čárkou. Stejné pravidlo platí i pro další slova:
• Kúra (léčebná procedura)
• Manikúra
• Skútr
• Búů (citoslovce)
Dilema štrúdl nebo štrůdl řešíme nejčastěji v kuchyni nebo při psaní jídelního lístku. Správný pravopis dodá vašemu receptu na profesionalitě.
Je „štrúdl“ spisovné slovo?
Slovo štrúdl je v češtině považováno za hovorové, ale spisovné. V oficiálních textech, kuchařských knihách nebo slavnostních menu se však často dává přednost českému ekvivalentu:
- Závin: Jablečný závin, tvarohový závin.
Příklady použití ve větách
- „Babička upekla ten nejlepší jablečný štrúdl s rozinkami.“
- „V rakouské cukrárně jsme si dali vídeňský štrúdl se šlehačkou.“
- „Recept na domácí tažený štrúdl se u nás dědí z generace na generaci.“
Jak si pravopis zapamatovat?
Pomůckou může být právě původ slova. Pokud cítíte, že slovo zní „německy“ nebo cize, napište čárku. Další mnemotechnickou pomůckou je vizuální podoba: Čárka nad ú vypadá jako nůž, kterým krájíte ten sladký štrúdl na kousky!
Tabulka skloňování
| Pád | Jednotné číslo |
|---|---|
| 1. pád | štrúdl |
| 2. pád | bez štrúdlu |
| 3. pád | ke štrúdlu |
| 6. pád | o štrúdlu |
| 7. pád | se štrúdlem |

