Matcha x maca: Jak je to správně?

Jak je to správně?

Obě slova jsou správná, ale označují jiný produkt:

1. Matcha (s „tch“): Práškový zelený čaj z Japonska.

2. Maca (jen s „c“): Prášek z kořene řeřichy peruánské z And.

1. Matcha = Zelený čaj

Slovo matcha (čteno [mača]) pochází z japonštiny. Jedná se o lístky čajovníku rozemleté na jemný smaragdový prášek.

Vzhled: Jasně zelený jemný pudr.

Příprava: Šlehá se v horké vodě metličkou (chashaku).

Příklad: „Dám si jedno matcha latte s ovesným mlékem.“

2. Maca = Peruánský ženšen

Slovo maca (čteno [maka]) označuje bulvu rostliny rostoucí ve vysokých nadmořských výškách Peru.

Vzhled: Světle hnědý až nažloutlý prášek.

Vlastnosti: Adaptogen, používá se pro hormonální rovnováhu a energii.

Příklad: „Přidala jsem lžičku macy do svého ranního smoothie.“

Nejčastější chyba

Lidé často píší macha nebo matcha, když myslí peruánský kořen. Pamatujte, že „TCH“ patří pouze k japonskému čaji. Pokud jde o kořen z Peru, píšeme pouze C (vyslovujeme K).

Příklady použití ve větách

  • „Kvalitní ceremoniální matcha má nasládlou, travnatou chuť.“
  • „Prášek z kořene maca má jemně oříškovou až karamelovou příchuť.“
  • „V kavárně nabízejí matcha zmrzlinu i dezerty.“
  • „Doplňky stravy s macou jsou oblíbené pro podporu libida a vitality.“

Jak si vybrat správné slovo?

Pomozte si barvou a písmenem:

MaTchaT jako Tea (anglicky čaj) a je zelená.

Maca je Cořen (K-ořen) a je hnědá.

Pomůcka: „Matcha se šlehá, maca se sype do jídla.“

Shrnutí v tabulce

Slovo Původ Chuť
matcha Japonsko (čaj) umami, travnatá
maca Peru (kořen) oříšková, zemitá