Catering x cathering: Jak je to správně?

Jak je to správně?

Jedinou pravopisně správnou variantou je CATERING.

Tvar cathering (s písmenem „h“) je v češtině i angličtině chybou.

Původ v angličtině (to cater)

Slovo je odvozeno z anglického slovesa to cater, což znamená „obstarat“, „uspokojit“ nebo „zabezpečit potřeby“ (zejména v oblasti jídla a pití).

• V anglickém základu cater se nikde nevyskytuje skupina „th“.

Pravidlo: U přejatých slov zachováváme původní pravopis kořene slova. Protože v angličtině se píše catering, v češtině to zůstává stejné.

Odkud se bere chyba „cathering“?

Chyba vzniká nejčastěji podvědomou analogií s jinými anglickými slovy, která jsou v češtině běžná a obsahují „th“, jako například:

Gathering (shromáždění)

Catherine (jméno Kateřina)

V případě zajištění občerstvení však písmeno „h“ do slova nepatří.

Výraz catering označuje specifickou pohostinskou službu, která spočívá v zajištění jídla a servisu na místě určeném zákazníkem. Skloňuje se podle neživotného mužského vzoru hrad.

Příklady použití ve větách

  • „Na naši svatbu jsme si objednali profesionální catering.“
  • „Hledáme firmu, která zajistí catering (4. pád) pro 200 lidí.“
  • „Díky kvalitnímu cateringu (3. pád) byli všichni hosté nadšeni.“
  • „Specializujeme se na veganský a bezlepkový catering.“

Jak si pravopis zapamatovat?

Vzpomeňte si na hotelovou KATEGORII.

Pomůcka: „CATERing patří do dobré KATEGORie služeb. Obě slova mají v základu CATE- / KATE- bez písmene ‚H‘.“

Shrnutí v tabulce

Slovo Správnost Původ
catering VŽDY SPRÁVNĚ z angl. to cater
cathering CHYBA nesprávný pravopis